[Grammar] Indirect speech (question) 간접인용 : 의문문

This post is about indirect speech for question. We have learned indirect speech for statement here(click) which is -(ㄴ/는)다고 하다.  The indirect speech for question is 냐고 하다.

The forms for indirect speech for question is
Verb / Adjective + 냐고 하다
Noun + (이)이냐고 하다
현재(present) 과거(past) 미래(future)
의문문

(question)

동사

verb

동사+-(느)냐고
often (느) drop

가냐고

먹냐고

았/었/였냐고

갔냐고

먹었냐고

했냐고

예뻤냐고

작았냐고

있었냐고

없었냐고

선생님이었냐고

의사였냐고

선생님이 아니었냐고

-(으)ㄹ 거냐고

겠냐고

갈 거냐고

먹을 거냐고

형용사

adjective

형용사+-(으)냐고
often (으) drop

예쁘냐고

작냐고

있다/없다
(have/be)
냐고

있냐고

없냐고

Noun이다

Noun이/가 아니다

-(이)냐고

For question, we use 물어보다(to ask) for a verb more than 하다(to speak).  And we can sometimes add some question words such as 언제, 어디, 어떻게, , 누가, 무엇(뭐) etc.

1)현재

윤정 씨가 매운 음식을 안 먹냐고 물어봤어요.(Yoon Jeong asked me if I don’t eat spicy food.)
윤정 씨가 집에 왜 안 가냐고 물어봤어요.(Yoon Jeong asked me why I am not going home.)
윤정 씨가 어디가 아프냐고 물어봤어요.  (Yoon Jeong asked me where is not comfortable.)
제 남자 친구가 대학생이냐고 물어봤어요. (Someone asked me if my boyfriend is a college student.)
그 사람이 성준 씨 친구냐고 물어봤어요.(Someone asked if that person is Seong Joon.)

2) 과거

동생이 바나나를 누가 먹었냐고 물어봤어요. (My sister asked who ate the banana.)
선생님이 민정 씨 주소를 아냐고 물어봤어요. (알다 + 냐고 =>아냐고) (The teacher asked me if I know Min Jeong’s address). 
마이클 씨가 옛날에 영어 선생님이었냐고 물어봤어요. (Someone asked if Michael was an English teacher before.)
성민 씨가 어디가냐고 물어봤어요. (Someone asked where Seong Min is going.)

3) 미래

언제 한국에서 동계 올림픽이 열릴 거냐고 물어봤어요.(Someone asked when Korea is going to hold the Winter Olympics.)
 회사 문을 닫을 거냐고 물어봤어요. (Someone asked why I am going to shut down the company.) 
엄마가 어떻게 부산에 갈 거냐고 물어봤어요. (Mom asked me how I am going to Busan.)

5 thoughts on “[Grammar] Indirect speech (question) 간접인용 : 의문문

  1. […] -(으)래 => short form for 오라고 해 which is an indirect speech for requests or commands. -(으)ㄴ가 => a question verb ending ~~뭐. => to express resignation 그런데 => like that. It is not ‘but’ or ‘however’. 그렇다 + (으)ㄴ데(there is more to say) -잖아 => a verb ending to mention a fact -다가 => If someone keeps doing it, it will be -(으)ㄹ지도 모르다 => maybe 어쩌려고 => a short form for 어쩌려고 그래 which means ‘what do i do?’. 어쩌다 + 려고 + 그래 -(이)나 => to express that it is not the best choice, but take it. […]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s