[Grammar] Honorific form (2)

We learned the honorific verb/adjective particle -(으)시 in this post. (click here to review) But there are more to study!!!

 

There are some verbs that have their own honorific form. For example,

  • to eat 먹다 -> 드시다/ 잡수시다   i.e ) 진지 드세요. / 진지 잡수세요.
  • to drink 마시다 -> 드시다  i.e ) 물 드세요. / 맛있게 드세요. / 많이 드세요.
  • 있다 -> 계시다(to be at) , 있으시다(to have)   i.e ) 어머니가 한국에 계세요.  / 어머니, 시간 있으세요?
  • 없다 -> 안 계시다(not to be), 없으시다(not to have)  i.e ) 어머니가 지금 집에 안 계세요. / 어머니가 시간이 없으세요.
  • 아프다 -> 편찮으시다(to be sick)  i.e ) 어머니가 요즘 편찮으세요.
  • 주다 -> 주시다(elder -> younger), 드리다 (younger -> elder)  i.e ) 어머니가 사과를 주셨어요.  /  제가 어머니한테 사과를 드렸어요.
  • to sleep 자다 -> 주무시다   i.e ) 안녕히 주무세요.  / 안녕히 주무셨어요?
  • to die, to pass away 죽다 -> 돌아가시다  i.e ) 제 할아버지 할머니는 10년 전에 돌아가셨어요.

 

There are also honorific for nouns and particles. For example,

The honorific form of nouns

  • rice/meal 밥 -> 진지  i.e ) 진지 잡수세요.  / 진지 잡수셨어요?
  • name 이름 -> 성함  i.e ) 어머니 성함이 어떻게 되세요?
  • age 나이 -> 연세  i.e ) 어머니 연세가 어떻게 되세요?
  • birthday 생일 -> 생신  i.e ) 어머니 생신이 언제예요?
  • house 집 -> 댁  i.e ) 부모님 댁이 어디예요?
  • word 말 -> 말씀 / to talk 말하다 -> 말씀하시다  i.e ) 어머니께서 말씀하셨어요.

 

The honorific form of particles

  • subject particle 이/가 -> 께서   i.e ) 어머니께서 한국 음식을 잘 만드세요.
  • to/for particle 한테 -> 께  i.e ) 오늘 어머니께 선물을 드렸어요.

 

You can listen to the audio file and translation by clicking here. 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s