-아/어 가다, -아/어 오다 progress or continuation

-아/어 가다 : an action has done and keeps going
-아/어 오다 : an action has done until now

As you already know, 오다 means ‘to come’ and 가다 means ‘to go’. So as you can see on the picture above, -아/어오다 means an action has happened in the past and has been continued until right now(so far) and -아/어가다 means an action has happened in the past and has been continued until now and keeps continuing to the future. For example,

저는 일기를 10년 동안 써 왔어요. (I have been writing journals for 10 years so far.)
저는 일기를 10년 동안 써 왔고 앞으로도 계속 써 갈 거예요. (I have been writing journals for 10 years so far, and I will keep writing in the future)
12시가 다 되어 가네요. (It is almost 12 o’clock. ; It is probably 11:57 and time will keep going to 12.)
꽃이 시들어 갑니다. (The flower is withering. ; and it will keep withering)
해가 점점 사라져 가고 있어요. (The sun is disappearing.)
민영 씨를 대학에 보내려고 힘들게 살아오신 부모님을 생각해 보세요. (Please think of you parents who have worked hard to send you to a college.)
지금까지 살아오면서 제일 좋았던 일이 뭐예요? (What was the best memory of yours in your life (so far).)
살아가면서 힘든 일도 많겠지만 반드시 포기하지 않을 거예요. (There are many difficult things in life, but I will not give up.)
와, 이제 숙제 거의 다 해 가네. (Wow, you are almost done your home!)
하는 일은 잘 되어 가니? (Is your work going well?)

  • -아/어오다 and -아/어가다 also mean ‘do and come’ and ‘do and go’ like their literal meanings. For example,
    집에 오다가 치킨 한 마리 사 왔어. (I bought (and came) a chicken on the way home.)
    내일 소풍 갈 때 뭐 만들어 갈 거야? (What are you going to make (and go) for the picnic tomorrow?)
    그 친구를 진짜 따라 갈 거야? (Are you really going with (follow and go) your friend?)
    도둑이 우리 집 담을 넘어 왔다. (A thief climbed over (over and came) our wall.)

    Please reply to this post if you have any questions!

#아어가다 #아어가다 #아가다 #아어오다 #아오다 #가다오다 #해가다 #해오다 #